這是本文件的舊版!


《閃電時光機》

《閃電時光機》,是調寄《No More Time Machine》的同人歌詞,由內木一郎塡寫。

聆聽歌曲

原曲

中文唱詠

簡介

塡詞人於2015年1月7日,在同人空港討論區發佈這歌詞。

創作人

塡詞:內木一郎

原曲:《No More Time Machine》

作曲:野間康介  編曲:やしきん

(日文)詞:古屋眞  原唱:LiSA

歌詞

(You Need a time machine?)

遠望一張面蛋 似是有點放懶
套話都不用多說 讓彼此雙眼
注視於影像間
看着那主角東奔西撲越世紀時空 挑起肩擔

神迷進屏框 台詞裏穿梭朝與晚
抬頭扎醒 時辰已偷走我們難再返

縱難像那一天 無須多說贅言 憑神情和默契過電〔贅讀序〕
將開心也互染 將傷心也互染
故事裏彼此找到繫聯
亦盼依戀 曾映於闊幕前 無窮神奇幻化片段
將驚險也歷遍 將經典也歷遍
以後看見~翻映都會 帶笑顏念掛當天

(You Need a time machine?)

說着多少外篇 也未挽手報到
對後山高大古杉 用心聲憶訴
對白~堆積在稿
卻驟眼想說彼此早約定過的回~憶 偏講不到

雲層看琴譜 憑童韻將思憶去噪
人如赤子 何時會不必再祈求法寶

悄悄離別那一天 懷中千語萬言 長時期留存在腦裏面
於聲音裏共勉 於聲音裏步遠
也像說好般親切自然
就以當天 留低的澀或甜 揉和成爲愉快記傳
這嗓音再幻變 這歡欣也沒變
哄鬧到汽笛聽不見 以笑來盡染今天

向~明日奔走多麼遠 面對這光陰的改變
熟悉一張臉 夢想中溫暖 若不可相見
就蘊藏心裏 寫經典

夢裏繾綣 時光機正繫連 童年時沉迷地帶裏面〔繾綣讀顯犬〕
顚倒星裏遇見 不倒翁惹念惦
最後也終須返到目前
願每一天 無須多說贅言 憑神情和默契過電
將開心也互染 將傷心也互染
故事裏彼此找到繫聯
讓我依戀 曾映於闊幕前 無窮神奇幻化片段
將驚險也歷遍 將經典也歷遍
以後看見~翻映都會 帶笑顏念掛當天
Ah~ 以笑來盡染今天

如想心裏麥田 永不變
明天都以熱情 去點染

Lightning time machine

您可在登入後發表意見。
閃電時光機.1514910892.txt.gz · 上一次變更: 2018/01/03 00:34 +0800 由 ichirouuchiki
回到頁頂
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0