《視愛睇驗》

《視愛睇驗》,是調寄《シリョクケンサ》(視力檢査)的同人歌詞,由內木一郎塡寫。

聆聽歌曲

原曲

中文唱詠

簡介

內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年7月7日。

塡詞人在「同人空港」論壇上發佈這作品。

創作人

塡詞:內木一郎

原曲:《シリョクケンサ》

作曲:40㍍P(40meterP)  編曲:40㍍P

(日文)詞:40㍍P  原唱:Gumi

歌詞

從遮起的左眼 你窺看着我
瞳孔中可有 誰殘影一~個?
如今焦點要 對準這右~眼
從恍恍惚惚裏 如何知清對錯?

殘像留在角膜 浮影相交眼中角落
重疊面龐在任性笑着
啊 容貌容易刷薄 濛鬆中的你可
沉溺對我的遐想 未確鑿

★來好好給我指着我眞象
 如今你眼內看着我幾多色相?
 於心窩裏的狹縫如何盡望?
 如果只隱約睇驗到想像★
 來緊閉眼眸對或錯都不必看
 甚麼都 依照 你所想

從失焦的雙鏡 每天看着我
能怎觀測到 尋常的眞~我?
如果可矯~正 眼鏡那度~數
重新睇清眞相 才能好好愛我

殘像隨日脫落 和煦身影變得冷薄〔煦讀許〕
陳舊面容用淚眼笑着
啊 其實無用錯愕 回首中的你可
留起我最眞誠的 怒與樂

人總得先要睇驗過眞象
才可以信任眼眸看到的色相
他跟她你跟我全無二樣
從今起請你扔掉那假象〔扔讀wing1〕
重新去發現往日你不知的我
瞳孔中 穿透 那癡想

讓往日每幕 逐秒地遺~落
就似吶喊着 現況先眞~確
盛世用變幻 做每日娛樂
是你或我被 鬧市將心擄獲~?

[重唱 ★]
來用直覺及感應覓索
憑手掌撫摸這份暖燙
是我心靈漂亮

您可在登入後發表意見。
視愛睇驗.txt · 上一次變更: 2017/02/04 00:13 +0800 由 leeyc0
回到頁頂
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0