這是本文件的舊版!


《你的》

《你的》,是調寄《IT'S》的同人歌詞,由內木一郎塡寫。

聆聽歌曲

原曲

簡介

內木一郎的詞作,完成於2006年7月22日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。

創作人

塡詞:內木一郎

原曲:《IT'S》

作曲:酒井ミキオ  編曲:酒井ミキオ

(日文)詞:野口圭  原唱:キンヤ

歌詞

徘徊在昨日 祈求難達到
能朝明日去 至會探索到最要緊的 羽毛
從人寰內看着 前塵沉澱過
時辰遊歷過 敎我去愛惜每片珍寶

足跡印國都 年輕的腳步
穿過長空 穿過時空 體察過深奧
仍能爲你踏萬里焦土 漩渦中再度
★兜轉人間 抵過難關 不要覺苦惱
 情形無論多麼的恐怖 未算好

但是有 你的心 猶如櫻花吐豔
你的歌 如晴空中的光線
唯獨你的溫暖 才能將惡夢切斷 Wow Wow
你呼吸 潛藏多少美善
你雙手 猶如荊棘中利劍
使我的心意更堅★ 人寰怎改變心不會變

難祈求獲勝局 難澄明是我
難題曾遇過 我已試過抵抗痛心的 折磨
爲求強勁我願 沿途尋突破
前程如預設 也要與你追索每因果

心中有猛火 能驅走怯懦
所有時空 所有長空 轉變太不妥
仍然沒變就是你酒窩 能改寫惡禍
走過群山 走遍人間 觀察對跟錯
仍殘留着一小點苦澀 像鋼鎖

◆但是有 你思憶 長存眞的愛念
你蹤影 人寰中將心感染
時日縱使飄遠 能重寫瑰麗片段 Wow Wow
你身邊 埋藏幾許試煉
你始終 頑強得彷彿巨鑽
將每點眞愛拓展 隨而使消去的可再見◆

[重唱 ★] 就是有 [重唱 ◆]

您可在登入後發表意見。
你的.1503003626.txt.gz · 上一次變更: 2017/08/18 05:00 +0800 由 yokodera
回到頁頂
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0